12
Sep
08

Flüstern


Paul, ich möchte Deinen armen schönen Kopf nehmen und ihn schütteln und ihm klarmachen, dass ich sehr viel damit sage, viel zu viel für mich, denn du mußt doch noch wissen, wie schwer es mir fällt, ein Wort zu finden. Ich wünsche mir, dass Du alles aus meinen Zeilen herauslesen könntest, was dazwischen steht.

(aus einem Brief Bachmanns an Celan (aus: Herzzeit))

About these ads

3 Responses to “Flüstern”


  1. 1 Susan
    May 11, 2009 at 9:30 pm

    Thank you for your blog, and these glimpses into the letters of Bachmann and Celan, which I hope to read thoroughly this summer. I’m currently writing about translation theory in general, and am using the translation of “Die gestundete Zeit” as a central part of my process (critiquing the one by Peter Filkins and doing my own). Would you be willing to let me know what page the above quote is from in Herzzeit? I’ll head to the Uni library to pick it up later today. many thanks!

  2. 2 eli
    November 5, 2009 at 5:54 pm

    saw the book only yesterday, what a coincidence (http://www.antiquariat-doehn.de/ is at the corner of the street where i live) thought of you, what a coincidence.. this is crazy.. she looked so young on that cover..

  3. 3 shigekuni
    November 5, 2009 at 6:05 pm

    I bought it the very second it came out. There wasn’t a choice. And I haven’t finished it yet. Don’t want to finish it. *sigh*


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s


Categories

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

support shigekuni

Categories


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 190 other followers

%d bloggers like this: