Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью – всуе…
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуйя!
Ashamed? Certainly not! I am reminded of the wonderful warning of the American poet Richard Hugo that “unless we are not at least risking sentimentality, we’re not fully human.”
Ah, Yes! a lovely setting of the Tsvetaeva poem, omitting quite aptly the middle stanza.
http://www.litera.ru/stixiya/authors/cvetaeva/mne-nravitsya-chto.html
Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью – всуе…
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуйя!
Whoa. I didn’t even notice. The middle stanza is my favorite.
I have a sentimental love for the movie. Not sure if I should be ashamed of that,
Ashamed? Certainly not! I am reminded of the wonderful warning of the American poet Richard Hugo that “unless we are not at least risking sentimentality, we’re not fully human.”
Ironia Sud’bi (Life’s Irony) indeed! I think you will love this as much as I did: Hall of Mirrors, though not for shattering our lovely illusions. http://www.youtube.com/watch?v=6M33FJpbq7o&feature=related