Flüstern

Paul, ich möchte Deinen armen schönen Kopf nehmen und ihn schütteln und ihm klarmachen, dass ich sehr viel damit sage, viel zu viel für mich, denn du mußt doch noch wissen, wie schwer es mir fällt, ein Wort zu finden. Ich wünsche mir, dass Du alles aus meinen Zeilen herauslesen könntest, was dazwischen steht.

(aus einem Brief Bachmanns an Celan (aus: Herzzeit))

3 thoughts on “Flüstern

  1. Thank you for your blog, and these glimpses into the letters of Bachmann and Celan, which I hope to read thoroughly this summer. I’m currently writing about translation theory in general, and am using the translation of “Die gestundete Zeit” as a central part of my process (critiquing the one by Peter Filkins and doing my own). Would you be willing to let me know what page the above quote is from in Herzzeit? I’ll head to the Uni library to pick it up later today. many thanks!

    • I bought it the very second it came out. There wasn’t a choice. And I haven’t finished it yet. Don’t want to finish it. *sigh*

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.